Добрый день, Правомерны ли требования чиновника в Крыму сделать апостиль на свидетельство о браке,заключенном в Германии, для установления личности в связи с переменой фамилии или достаточно перевод и заверенно Присяжным переводчиком с русского и немецкого языках при судах и нотариатах судебного округа г. Ганновера земли Нижней Саксония Юрген Шнар
С уважением Панитц Галина
-
Специалист по работе с мигрантами
Галина, здравствуйте! Апостиль в Вашем случае обязателен.
Документы, выданные в Германии и заверенные апостилем, в соответствии с Гаагской конвенцией от 1961 года, признаются во всех странах-участниках Гаагской конвенции и не требуют какой-либо иной формы заверения, например консульской легализации, что значительно снижает издержки и временные затраты на заверение документов. На сегодняшний день к конвенции присоединилось 115 государств, включая Российскую Федерацию, которая присоединилась к Гаагской конвенции в 1992 году.
Документы, выданные в Германии, признаются органами власти и судами РФ только в том случае, если они прошли процедуру легализации в виде апостилирования с дальнейшим переводом на русский язык и заверения перевода нотариусом. Немецкий документ, заверенный таким образом, имеет в России такую же юридическую силу, как и документ, выданный государственными органами РФ.